Избранные писатели-классики-юбиляры 2017 года

(статистика изданий от Книжной палаты за 1917-2017 гг. прилагается)


130лет
2838 изданий
Самуил Яковлевич Маршак (1887—1964)
 — русский поэт, драматург, переводчик Шекспира, Бернса, Гейне, Китса, Киплинга и др., литературный критик, детский писатель. Эмрис Хьюс посвятил ему эссе, где в числе прочего, было сказано: «Для него выцветшие листки бумаги, с написанными на них словами Бёрнса были вовсе не ветхими и пыльными рукописными текстами, а насыщенными красками и движением картинами, и он видел свою жизненную задачу в том, чтобы снова сделать их живыми.

...Рукой от бури заслонясь,
Он несся вдаль, взметая грязь.
То шляпу он сжимал в тревоге,
То пел сонеты по дороге,
То зорко вглядывался в тьму,
Где черт мерещился ему...
Вот наконец неясной тенью
Мелькнула церковь в отдаленье.
Оттуда слышался как зов
Далекий хор чертей и сов...».

150 лет
354 издания
Константин Дмитриевич Бальмонт (1867 - 1942)
- поэт-символист, переводчик, эссеист, один из виднейших представителей русской поэзии Серебряного века. Бальмонт стал первым представителем символизма в поэзии, получившим всероссийскую известность. Поэтическое творчество Бальмонта было стихийно и подчинено диктату мгновения. В миниатюре «Как я пишу стихи» он признавался: «…Я не размышляю над стихом и, право, никогда не сочиняю».

Улетают - с душой - далеко - за моря журавли.
Разбросалась брусника. Развесились гроздья рябины.
Многозаревный вечер последнее пламя дожёг.
Столько звёзд в высоте, что, наверно, там в небе смотрины.
Новый выглянул серп. Завтра первый перистый снежок.
«Северный венец», 1925



125 лет
903 издания
Марина Ивановна Цветаева (1892 - 1941)
- русская поэтесса Серебряного века, прозаик, переводчица, один из крупнейших поэтов XX века. Иосиф Бродский писал о ней: «В русской, во всяком случае, она заняла место чрезвычайно отдельное от всех — включая самых замечательных — современников…».

Поэтов путь: жжя, а не согревая.
Рвя, а не взращивая — взрыв и взлом —
Твоя стезя, гривастая кривая,
Не предугадана календарём!
8 апреля 1923 г.

125 лет
882 издания
Константин Георгиевич Паустовский (1892 - 1962)
- русский советский писатель, классик русской литературы. Журналист Валерий Дружбинский, работавший у К. Паустовского литературным секретарём в 1965—1968 годах, в своих воспоминаниях о писателе писал: «Удивительно, но Паустовский ухитрился прожить время безумного восхваления Сталина и ни слова не написать о вожде всех времён и народов. Ухитрился не вступить в партию, не подписать ни единого письма или обращения, клеймящего кого-нибудь. Он изо всех сил пытался остаться и поэтому остался самим собой».

«Я не променяю Среднюю Россию на самые прославленные и потрясающие красоты земного шара. Всю нарядность неаполитанского залива с его пиршеством красок я отдам за мокрый от дождя ивовый куст на песчаном берегу Оки или за извилистую речонку Таруску - на ее скромных берегах я теперь часто и подолгу живу».


120 лет
576 изданий
Валентин Петрович Катаев (1897 - 1986) - русский советский писатель и поэт, драматург, киносценарист. Журналист, военный корреспондент. Дмитрий Быков: «Катаев был писателем этой единственной темы — уходящего времени, уничтожаемых им на каждом шагу прелестных частностей, мелочей, деталей, этих превосходных вкусностей и роскошей, вещей и слов (ведь и слова стираются, из революционной музыки делаясь суконной агиткой); материал его всегда был один и тот же — Одесса, степной юг, море, революция, агитпоездка по деревням, арест, страшный тюремный двор, где расстреливали под рокот грузовика...»



Все слушают внимательно. И длинно
Рассказывает гость, что под окном
В Калуге у него как жар горит рябина
Последним, холодеющим огнём.
«Гость из Калуги», 1916 


125 лет
257 изданий

Константин Александрович Федин (1892 - 1977) - русский советский писатель. В начале 20-х годов XX века им написаны два его лучших романа: «Города и годы» - одна из первых в русской литературе попыток осмыслить опыт Первой мировой и Гражданской войн и «Братья» – роман о России революционной поры. О «Братьях» Стефан Цвейг писал Федину 10 декабря 1928 года: «Вы обладаете тем, что так непонятно большинству в русских художниках (и чего я, к моему сожалению, совершенно лишён),- великолепной способностью изображать, с одной стороны, народное, совсем простое, человеческое, и одновременно создавать изысканные артистические фигуры, раскрывать духовные конфликты во всех их метафизических проявлениях».

Человеку надо прожить долгую жизнь без неба, без прямых, широкогрудых ветров, вырасти в сомкнутом строю железных столбов, провести детство на чугуне лестниц и асфальте мостовых, чтобы стать в городе как лесовик в лесу.
«Города и годы», 1924

80 лет
307 изданий
Валентин Григорьевич Распутин (1937 - 2015)
- русский писатель, публицист, общественный деятель. Яркий представитель «деревенской прозы» – одного из ведущих явлений современной литературы. В его творчестве нашла отражение острейшая проблема конца XX века: разрушение природы и нравственности под воздействием цивилизации. Противостояние национальных традиций духовности и воинствующего цинизма воплотилось в образной и языковой системе произведений писателя.

«...То, что они считают мечтами, всего лишь воспоминания, даже в самых дальних и сладких рисованных мыслях — только воспоминания. Мечтать никому не дано».
«Прощание с Матерой», 1976

200 лет
298 изданий
Алексей Константинович Толстой (1817 - 1875) - русский писатель, поэт, драматург из рода Толстых. Создатель баллад, сатирических стихотворений, исторического романа «Князь Серебряный», драматической трилогии «Смерть Иоанна Грозного» (1866), «Царь Фёдор Иоаннович» (1868) и «Царь Борис» (1870). Автор проникновенной лирики, с ярко выраженным музыкальным началом, психологических новелл в стихах («Средь шумного бала, случайно...», «То было раннею весной»).

И всюду звук, и всюду свет,
И всем мирам одно начало,
И ничего в природе нет,
Что бы любовью не дышало.
1851 или 1852 (?)


 115 лет
378 изданий
Вениамин Александрович Каверин (1902 — 1989) - русский советский писатель, драматург и сценарист. Наиболее известное произведение — приключенческий роман «Два капитана». Литература для Каверина — это работа, профессия, освоенная в юности и ставшая судьбой. В ней много от праздника, от игры. Праздничное отношение к своему делу, не исчезнувшее у Каверина с годами, отозвалось особой светлой тональностью на всем, что он создал. Всем понятна и нескучна доминирующая коллизия его прозы, вопрос о цене, которую человек платит за торжество справедливости, полнее всего рассмотренный в «Двух капитанах».

«За горем приходит радость, за разлукой - свидание. Все будет прекрасно, потому что сказки, в которые мы верили, еще живут на земле».
«Два капитана», 1938

80 лет
119 изданий
Белла (Изабелла) Ахатовна Ахмадулина (1937 - 2010) - русский поэт, писатель, переводчик, один из крупнейших русских лирических поэтов второй половины XX века. Иосиф Бродский называл Ахмадулину «несомненной наследницей лермонтовско-пастернаковской линии в русской поэзии». Сплошную и сознательную размытость поэзии Ахмадулиной, сходную с импрессионизмом в живописи, отмечает Дмитрий Быков.

Мысль не страшна – насущна и важна,
и предстоящей пагубы подробность
обдумана: бой, странствiе, волна...
Нет книги – можно пульс виска потрогать,
добыть строку, желанье загадать
иль вспоминать Его июнь двухсотый,
где я, как при дуэли секундант,
свой знала долг, суровый и особый...

150 лет
386 изданий
Джон Голсуорси (1867 - 1933) -  английский прозаик и драматург, автор знаменитого цикла «Сага о Форсайтах», лауреат Нобелевской премии по литературе (1932) с формулировкой «За высокое искусство повествования, вершиной которого является "Сага о Форсайтах"». Главной темой творчества Голсуорси является мир собственников и собственности, которая превращает людей в своих рабов. Этот мир противопоставляется миру красоты и свободы.

«Хорошая драматургия, как и всякое другое искусство, требует страстной приверженности дисциплине, предельного самоуважения, стремления к максимальной верности и красоте изображения и еще способности смотреть в глаза правде».






Поздравление Президента РФ к 100-летию книжной палаты


ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВРЕМЕННОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА


Об учреждениях по делам печати

I. Упразднить Главное управление по делам печати, состоящие при нем канцелярию и должности особых цензоров драматических сочинений и чиновников особых поручений, местные комитеты по делам печати, должности инспекторов по делам печати и инспекторов типографий и книжной торговли, комитеты цензуры иностранной и должности цензоров означенной цензуры, а равно учрежденный 13 июля 1914 г. в порядке верховного управления Комитет народных изданий при Главном управлении по делам печати.



II. Оставить лиц, занимающих означенные в отделе I должности, а равно должности в указанных в том же отделе учреждениях, если они не получат другого назначения, за штатом на общем основании.

III. Учредить Книжную палату на нижеследующих основаниях:

1) На Книжную палату возлагается регистрация всей текущей печати в России, как неповременных, так и повременных изданий, а также типографий, литографий, металлографий и иных подобных заведений.

2) Книжная палата ведет научную систематическую регистрацию всего печатного материала на русском языке.

3) На Книжную палату возлагается образование книжного фонда для снабжения книгами государственных учреждений, а равно и снабжение государственных книгохранилищ всеми выходящими в России произведениями тиснения.

IV. Учредить Бюро для составления обзоров повременной печати, выходящей в России и за границей.

V. Возложить на образованную постановлением Временного правительства от 8 марта 1917 г. Особую комиссию по ликвидации Главного управления по делам печати осуществление мероприятий, вызываемых учреждением Книжной палаты и Бюро для составления обзоров повременной печати, преобразование состоящего ныне при Временном правительстве Петроградского телеграфного агентства и издании «Вестник Временного правительства», находившегося в ведении бывшего Главного управления по делам печати, а равно временное заведование названными учреждениями.

VI. Предоставить министру председателю утверждение наказов, определяющих распорядок деятельности Особой комиссии по ликвидации Главного управления по делам печати и учреждений, упомянутых в отделах III, IV и V настоящего постановления. Наказы эти публиковать во всеобщее сведение через Правительствующий Сенат.

VII. Образовать временную канцелярию Особой комиссии по ликвидации Главного управления по делам печати, согласно прилагаемым штатам.

VIII. Утвердить приложенные при сем штаты Книжной палаты, Петроградского телеграфного агентства, Бюро для составления обзоров повременной печати и «Вестника Временного правительства».

IX. Кредиты, ассигнованные на содержание Главного управления по делам печати и подведомственных ему учреждений на 1917 г., предоставить в распоряжение министра председателя на расходы, вызываемые учреждением и преобразованием Книжной палаты, Бюро для составления обзоров повременной печати, «Петроградского телеграфного агентства» и «Вестника Временного правительства» и образованием временной Канцелярии Особой комиссии по ликвидации Главного управления по делам печати.

X. Возложить на местных комиссаров Временного правительства или на лиц и установления, их заменяющие: 1) регистрацию типографий, органов повременной печати и неповременных изданий; 2) прием из типографий экземпляров произведений тиснения для государственных книгохранилищ и отправку этих экземпляров в Книжную палату, и 3) наблюдение за выполнением типографиями, литографиями и иными подобными заведениями требований закона.

Подписали: Министр-председатель князь Львов
Управляющий Министерством внутренних дел, товарищ министра Д. Щепкин
Управляющий делами Временного Правительства Влад. Набоков


27 апреля 1917 года